(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (于开曼群岛注册成立之有限公司) (Stock Code 股份代号:1250) NOTIFICATION LETTER 通知信函 5 June 2024 Dear Registered Shareholders Shandong Hi-Speed New Energy Group Limited (the “Company”) – Notification of publication of Circular & Proxy Form (“ Current Corporate Communications”) We hereby notify you that the Current Corporate Communication(s) in both English and Chinese are now available on the Company ’s website at www.shneg.com.hk (by clicking under the section “Investor Relations” in the Company’s website) and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”) at www.hkexnews.hk in an accessible format. You may access the Current Corporate Communication(s) through the Company’s website or the Stock Exchange’s website. If you have elected to receive the Corporate Communications(Note) in printed form the printed copy of the Current Corporate Communication(s) is enclosed.You may at any time choose either to receive printed copies of Corporate Communications in both English and Chinese free of charge or access through the Company’s website at www.shneg.com.hk (the “Website Version”).Even if you have elected (or are deemed to have consented) to receive the Website Version of all the Corporate Communications if for any reason you have difficulty in receiving or gaining access to the Website Version of the Current Corporate Communication(s) or would like to receive a printed copy of the Current Corporate Communication(s) or change your election of means of receipt of all future Corporate Communications please complete the Reply Form (the “Reply Form”) sign and return it by using the enclosed pre-paid mailing labelattached (applicable for posting within Hong Kong) to the Company c/o the Company’s branch share registrar in Hong Kong Tricor Investor Services Limited (the “Branch ShareRegistrar”) by post to 17/F Far East Finance Centre 16 Harcourt Road Hong Kong or by email to 1250-ecom@hk.tricorglobal.com. The Reply Form may also be downloaded from the websites of both the Company and the Stock Exchange. The Company or the Branch Share Registrar will upon receipt of your written request promptly send the Current Corporate Communication(s) in printed form to you free of charge.Should you have any queries relating to this letter please contact the Branch Share Registrar at (852) 2980 1333 during business hours (9:00 a.m. to 6:00 p.m. from Monday to Friday excluding Hong Kong public holidays) or send an email to 1250-ecom@hk.tricorglobal.com.“Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance Cap. 486 (the “PDPO”) which may include but not limited to your name contact telephone number email address and mailing address. Your supply of Personal Data is on a voluntary basis for the purpose of receiving Corporate Communications in the manner chosen. Your Personal Data will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes. You have the right to request access to and/or correction of the respective Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request should be in writing to the Company c/o the Company’s share registrar in Hong Kong at the above address.By Order of the Board Shandong Hi-Speed New Energy Group Limited Wang Xiaodong Chairman Note: Corporate Communications refer to any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of the Company’s securities including but not limited to: (a) the directors’ report and its annual accounts together with a copy of the auditor’s report and where applicable its summary financial report; (b) the interim report and where applicable its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.致登记股东: 山高新能源集团有限公司(「本公司」) —于本公司网站刊发通函、代表委任表格(「本次公司通讯」)之发布通知 本公司现谨通知 阁下,本次公司通讯之英文及中文版本已分别上载于本公司网站(www.shneg.com.hk)(请参阅本公司网站的 “投资者关系”部分)及香港联合交易所有限(附注)公司(「联交所」)网站(www.hkexnews.hk)。 阁下可透过本公司网站或联交所网站浏览本次公司通讯。如 阁下已选择收取公司通讯 之印刷本,随本函附上本次公司通讯之印刷本。 阁下可随时选择同时收取公司通讯之英文及中文印刷本,费用全免,或透过本公司网站(www.shneg.com.hk)浏览公司通讯(「网上版本」)。 尽管阁下已选择(或被视为已同意)收取所有公司通讯之网上版本,惟因任何原因以致阁下收取或接收本次公司通讯之网上版本出现困难或欲收取本次公司通讯之印刷本或如欲更改阁下所有日后公司通讯之收取方式的选择,请填妥本函背面的回条(「回条」),并于签署后使用随附的已预付邮费邮寄标签(适用于香港投寄)经本公司之香港股份过户登记分处卓佳证券登记有限公司(「股份过户登记分处」)(地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼)以邮递方式或以电邮发送至1250- ecom@hk.tricorglobal.com 交回予本公司。回条亦可于本公司网站或联交所网站内下载。本公司或股份过户登记分处将于收到 阁下之书面要求后,立即免费向 阁下发送本次公司通讯之印刷本。 阁下如有任何与本函有关的疑问,请在办公时间内致电股份过户登记分处(852)29801333,办公时间为星期一至星期五(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正,或发送电邮至 1250-ecom@hk.tricorglobal.com。 本声明中之「个人资料」相等于《个人资料(私隐)条例》(第486章)(「《私隐条例》」)所定义之「个人资料」,当中可能包括但不限于阁下之姓名、联络电话号码、电邮地址及邮寄地址。阁下是自愿提供个人资料,以便按阁下选择之方式收取公司通讯。本公司将在有需要之期间,保存阁下之个人资料作核实及记录用途。阁下有权根据《私隐条例》中的条款,查阅及╱或修改阁下之个人资料。有关要求均须以书面经本公司于上述地址之香港股份登记过户处邮寄至本公司。 承董事会命山高新能源集团有限公司主席王小东 2024年6月5日 附注: 公司通讯指由本公司发出或将予发出以供本公司任何证券的持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)委派代表书。Registered Shareholder’s information (English name and Address):登记股东资料(英文姓名及地址): Reply Form 回条 To: SHANDONG HI-SPEED NEW ENERGY GROUP LIMITED 致: 山高新能源集团有限公司 (the “Company”) (Stock Code: 1250) (「本公司」)(股份代号:1250) c/o Tricor Investor Services Limited 经卓佳证券登记有限公司 17/F Far East Finance Centre 香港夏悫道16号 16 Harcourt Road 远东金融中心17楼 Hong Kong Provision of Email Address and/or Request for Printed Copy of Corporate Communications and Actionable Corporate Communications 提供电子邮箱地址或/要求提供公司通讯和可供采取行动的公司通讯的印刷本 Information of Shareholders 股东资料: Full Name(s) of Shareholder(s)# 股东姓名# : Email address电子邮箱地址 : Email address (re-type / re-write) 电子邮箱地址(再次输入 / 再次填写) : Contact telephone number 联络电话号码 : Signature(s) & Date 签名及日期 : # You are required to fill in the details if you download this form from the website. 假如 阁下从网站下载本表格,请必须填上有关资料。 Please mark (X) in ONLY ONE of the following boxes (applicable for dissemination arrangement via printed copy): 请在下列方框之中仅标记一项 (X) (适用于以印刷本形式收取公司通讯): To receive the printed versions for all future Corporate Communications and Actionable Corporate Communications 3; OR 同时收取所有日后的公司通讯和可供采取行动的公司通讯的印刷本3;或 To cancel prior request(s) if any of printed version(s) for all future Corporate Communications and Actionable Corporate Communications. The Shareholder will refer to the online versions to be published on the Company’s website and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited for all future Corporate Communications or the electronic form of Actionable Corporate Communications to be received by email4 (as the case may be).取消之前就收取所有日后的公司通讯和可供采取行动的公司通讯印刷本的请求(如有)。股东将浏览本公司网站及香港联合交易所有限公司网站上刊发的所有日后的公司通讯或通过电子邮件4接收的可供采取行动的公司通讯的电子版本(视情况而定)。 Notes 附注: 1. Corporate Communications include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public including but not limited to (a) the directors’ report and its annual accounts together with the independent auditors’ report and where applicable its summary financial report; (b) the interim report and where applicable its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.公司通讯包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于 (a) 董事会报告,公司年度帐目连同独立核数师报告以及(如适用)财务摘要报告; (b) 中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c) 会议通告; (d) 上市文件; (e) 通函; (f) 代表委任表格。 2. Actionable Corporate Communications refer to any corporate communications that seek instructions from the Shareholders of the Company on how they wish to exercise their rights or make elections as the Company’s shareholders.可供采取行动的公司通讯是指任何涉及要求本公司股东指示其拟如何行使其有关股东权利的公司通讯。 3. It is the Shareholder’s responsibility to provide email address that is functional. If the Company does not receive the completed form or the email address provided is not functional the Company will send the Actionable Corporate Communication in printed form together with a request for soliciting your functional email address to facilitate electronic dissemination of Actionable Corporate Communications in the future. The Company will be considered to have complied with the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange of Hong Kong Limited if it sends Actionable Corporate Communications to the email address provided by a Shareholder without receiving any “non-delivery message”.股东有责任提供有效的电子邮箱地址。如果本公司没有收到填写完整的线上表格或提供的电子邮箱地址无效,本公司将以印刷本形式发送可供采取行动的公司通讯,连同一份索取股东有效电子邮箱地址的表格,以便将来以电子通讯方式发送可供采取行动的公司通讯。如果本公司向股东提供的电子邮箱地址发送可供采取行动的公司通讯而未收到任何「未送达信息」,则本公司将被视为已遵守香港联合交易所有限公司证券上市规则。 4. Please complete all your details clearly. If no box or more than one box is marked the Company reserves the right to treat this request as void. 请阁下清楚填妥所有资料。如未标记任何方框或标记多个方框,本公司保留将此请求视为无效的权利。 5. In the case of joint registered holders of any shares this form shall be deemed to be submitted by the joint registered holder whose name first appears on the register of members for and on behalf of all the joint registered holders.倘若干人士联名持有股份,本线上表格应被视为由于股东名册内排名首位姓名的联名登记股东代表所有联名登记股东提交。 6. If more than one email addresses are provided the Company will only adopt the first email address as set out above. 如提供多个电子邮箱地址,本公司将仅采用所述第一个电子邮箱地址。 7. This request will be valid unless being revoked or superseded or until expired on 31 December 2024 (whichever is earlier). Further request in writing will be required if Shareholder prefers to continue receiving printed copy of future Corporate Communications.此请求将一直有效,除非被撤销或取代,或直至2024年12月31日(以较早者为准)。如果股东希望继续收到日后的公司通讯的印刷本,则需要做进一步书面请求。 8. For avoidance of doubt the Company does not accept any other instructions given on this request. Any other instructions inserted on this request will be void. 为免存疑,本公司概不接受于此请求上作出的任何其他指示。在此请求中书写的任何其他指示均被视为无效。 ?------------------------------------------------------ MAILING LABEL 邮寄标签 Tricor Investor Services Limited Please cut out the mailing label and stick it on an envelope卓佳证券登记有限公司 to return this Reply Form to us.Shandong Hi-Speed New Energy Group Limited No postage stamp is necessary if posted in Hong Kong.山高新能源集团有限公司(1250) 阁下寄回本回条时,请将邮寄标签剪贴于信封上。 Freepost Number 简便回邮号码︰10 GPO 如在本港投寄,毋须贴上邮票Hong Kong香港