Echo International Holdings Group Limited 毅高(国际)控股集团有限公司 (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 8218) 28 June 2024 Dear Non-registered Holder (1) Arrangement of Electronic Dissemination of Corporate Communications & (2) Notice of Publication of 2024 Annual Report Circular of 2024 Annual General Meeting and Proxy Form (the “Current CorporateCommunications”) Pursuant to Rule 16.04A of the Rules (the “GEM Listing Rules”) Governing the Listing of Securities on GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”) Echo International Holdings Group Limited (the “Company”) has adopted new arrangement to disseminate corporate communications ( “Corporate Communications”) electronically. No printed copies of Corporate Communications will be mailed out to you except upon request.Please note that both the English and Chinese versions of the Current Corporate Communication are now available and all future Corporate Communications will be available electronically (the “Website Version”) on the website of the Company at (www.echogroup.com.hk ) and the website of the Stock Exchange at www.hkexnews.hk respectively in place of printed copies.A notice of publication of the Website Version of the Current Corporate Communications and the future Corporate Communications in both English and Chinese will be sent by the Company to you by email or by post only if your email address or postal address (as the case may be) are provided to the Company by your bank(s) broker(s) custodian(s) nominee(s) or HKSCC Nominees Limited through which your shares are held (collectively the “Intermediaries”). In support of electronic communication by email non-registered holders are recommended to provide their functional email addresses to their Intermediaries. If the Company does not receive your functional email address or postal address from your Intermediaries via HKSCC Nominees Limited no notice of publication of the Website Version of a Corporate Communication will be sent to you.We encourage you to access Corporate Communications of the Company in electronic form on the Company’s website. If you wish to receive printed copies of all future Corporate Communications please complete and return the Request Form on the reverse side of this letter to the Company’s branch share registrar in Hong Kong (the “Branch Share Registrar”) Tricor Investor Services Limited at 17/F Far East Finance Centre 16 Harcourt Road Hong Kong or send an email to 8218-ecom@hk.tricorglobal.com .. Please note that the printed copy request will be valid unless being revoked or superseded or until expired on the last day of the following financial year of the Company (whichever is earlier). Further request in writing will be required if a non-registered holder prefers to continue receiving printed copies of future Corporate Communications.Should you have any queries relating to any of the above matters please call the Branch Share Registrar’s telephone hotline at (852) 2980 1333 during business hours from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday to Friday excluding public holidays or send an email to 8218-ecom@hk.tricorglobal.com .By the order of the Board Echo International Holdings Group Limited Chan Wan Shan Sandra Executive Director Note: Corporate Communications include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public including but not limited to (a) the directors’ report and its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and where applicable its summary financial report; (b) the interim report and where applicable its summary interim report; (c) the quarterly report if any; (d) a notice of meeting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form.各位非登记持有人: (1)以电子方式发布企业通讯之安排及 (2)二零二四年年报、二零二四年股东周年大会通函及代表委任表格(「本次企业通讯」)之刊发通知 根据香港联合交易所有限公司(「联交所」)GEM证券上市规则(「上市规则」)第16.04A条,毅高(国际)控股集团有限公司(「本公司」)采纳以电子方式向其非登记持有人发布企业通讯(「企业通讯」)的新安排。 本次企业通讯及日后所有企业通讯的中、英文版本(「网站版本」)均分别透过本公司网站 (www.echogroup.com.hk )及联交所网站 (www.hkexnews.hk )以电子方式向非登记持有人提供并仅会于个别非登记持有人要求时才向其发送印刷本。 本公司将透过电子邮件方式或邮寄方式(仅于代阁下持有股份的银行、经纪人、托管人、代理人或香港中央结算(代理人)有限公司(统称「中介机构」)向本公司提供阁下的电邮地址或邮寄地址(视情况而定)的情况下)向阁下发出发布本次及将来企业通讯网站版本的登载通知(包括英文及中文版本)。为了可透过电邮进行电子通讯,建议非登记持有人向其中介机构提供其有效的电邮地址。如本公司没有收到阁下的中介机构透过香港中央结算(代理人)有限公司提供阁下的有效的电邮地址或邮寄地址,本公司将不会向阁下发送登载通知。 我们鼓励阁下于本公司网站以电子形式浏览本公司的企业通讯。若阁下希望收取日后所有企业通讯之印刷版,请填妥本函背页之申请表格并交回本公司的香港股份过户登记分处(「股份过户登记分处」)卓佳证券登记有限公司,地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼或发送电子邮件至8218-ecom@hk.tricorglobal.com 。请注意,非登记持有人的印刷版本要求将一直有效,除非被撤销或取代,或者直到本公司下一个财政年度的最后一天到期(以较早者为准)。若非登记持有人希望继续收到日后企业通讯的印刷本,则需要再作书面要求。 如阁下对本函内容有任何疑问,请致电股份过户登记分处电话热线(852)29801333,办公时间为星期一至五(公众假期除外)上午9时正至下午5时正,或电邮至8218-ecom@hk.tricorglobal.com 。 承董事会命毅高(国际)控股集团有限公司执行董事陈韵珊 2024年6月28日 附注: 企业通讯包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于 (a)董事会报告及公司年度帐目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)季度报告(如有); (d)会议通告;(e)上市文件;(f)通函;及 (g)代表委任表格。Non-registered Holder’s information (English name and Address): 非登记持有人资料(英文姓名及地址): REQUEST FORM 申请表格 To: Echo International Holdings Group Limited 致: 毅高(国际)控股集团有限公司 (Stock Code: 8218) (the “Company”) (股份代号:8218)(「本公司」) c/o Tricor Investor Services Limited 经卓佳证券登记有限公司 17/F Far East Finance Centre 香港夏悫道16号 16 Harcourt Road Hong Kong 远东金融中心17楼 REMINDER 提示 As a non-registered holder if you wish to receive Corporate Communications(1) pursuant to the GEM Listing Rules you should liaise with your bank(s) broker(s) custodian(s) nominee(s) or HKSCC Nominees Limited through which your shares are held (collectively the “Intermediaries”) and provide your email address to your Intermediaries.作为非登记持有人,如有意根据《GEM上市规则》收取企业通讯 (1), 阁下应联络代 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央结算(代理人)有限公司(统称「中介公司」),并向阁下的中介公司提供阁下的电子邮件地址。 I/We would like to receive the current and future Corporate Communications(1) in printed copy of the Company.本人╱吾等要求索取本公司本次及今后刊发之企业通讯(1)之印刷本。 Signature: Date: 签署日期: Name: Contact Phone Number: 姓名: (English英文) 联络电话: (in block letters 请以正楷填写) Postal Address: 邮寄地址: Notes 附注: 1. “Corporate Communications” include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public including but not limited to (a) the directors’ report and its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and where applicable its summary financial report; (b) the interim report and where applicable its summary interim report; (c) the quarterly report if any; (d) a notice of meeting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form.「企业通讯」包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于 (a)董事会报告及公司年度帐目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)季度报告(如有); (d)会议通告;(e)上市文件;(f)通函;及 (g)代表委任表格。 2. By completing and returning this Request Form to request for the printed copy of the current Corporate Communications you have expressly indicated that you prefer to receive all future Corporate Communications of the Company in printed copy.当阁下填写及寄回此申请表格以索取刊发之本次企业通讯印刷本后,即表示阁下确认拟收取本公司日后刊发的所有企业通讯的印刷本。 3. This request will be valid unless being revoked or superseded or until expired on the last day of the following financial year of the Company (whichever is earlier). Further request in writing will be required if non-registered holder prefers to continue receiving printed copy of future Corporate Communications.本要求将一直有效,除非被撤销或取代,或者直到本公司下一个财政年度的最后一天到期(以较早者为准)。若非登记持有人希望继续收到日后企业通讯的印刷本,则需要再作书面要求。 PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集个人资料声明 “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance Cap. 486 (the “PDPO”) which may include but not limited to your name contact telephone number email address and mailing address.Your supply of Personal Data is on a voluntary basis for the purpose of receiving Corporate Communications in the manner chosen. Your Personal Data will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes.You have the right to request access to and/or to correct the respective Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of the Personal Data should be in writing by either of the following means: 本声明中所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义,包括但不限于, 阁下的名称,联络电话号码,电子邮箱地址和邮寄地址。 阁下是自愿向本公司提供阁下个人资料,以便以 阁下所选之方式接收企业通讯。 阁下的个人资料将在适当期间保留作核实及记录用途。 阁下有权根据《私隐条例》的条文要求查阅及╱或修改 阁下的个人资料。任何该等要求均须以书面方式提出。 By mail to: Data Privacy Officer 经邮寄: 个人资料私隐主任 Tricor Investor Services Limited 卓佳证券登记有限公司 17/F Far East Finance Centre 香港夏悫道16号 16 Harcourt Road Hong Kong 远东金融中心17楼 By email to: is-enquiries@hk.tricorglobal.com 经电邮: is-enquiries@hk.tricorglobal.com Mailing Label 邮寄标签 Please cut the mailing label and stick it on an envelope Tricor Investor Services Limited to return this Request Form to us. 卓佳证券登记有限公司 No postage is necessary if posted in Hong Kong. Freepost No. 简便回邮号码:10 GPO 当 阁下寄回本申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。 Hong Kong 香港如在本港投寄, 阁下无需支付邮费或贴上邮票。 Echo International Holdings Group Limited毅高(国际)控股集团有限公司(8218)